- 相關(guān)推薦
英語(yǔ)寓言小故事帶翻譯(通用17個(gè))
在平凡的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都有令自己印象深刻的寓言故事吧,寓言是用比喻性的故事來(lái)寄托意味深長(zhǎng)的道理,給人以啟示的文學(xué)體裁,字?jǐn)?shù)不多,但言簡(jiǎn)意賅。你還記得哪些寓言故事呢?下面是小編為大家整理的英語(yǔ)寓言小故事帶翻譯,僅供參考,歡迎大家閱讀。
英語(yǔ)寓言小故事帶翻譯 1
Facing the Reality in Silence
Thetruest and most expressive thought was hardly be expressed.
Weall face it alone in silence to the most important thing in life. We can talkoccasionally about love, loneliness, happiness, miseries, death and so on, butthe true meaning is hard to deliver by words. I cannot tell others how gentlemy love is; how desperate my loneliness is; my enjoyable happiness is; howdepressive my miseries is; how ridiculous my death is. I have no choice but tohide then deeply in my heart. All what I said and wrote but the product ofthinking, while thinking, to some extend, is a kind of escape which from theparticular to general, fate to life and the abyss of silence to the bank oflanguage. If they have not become pure/solely and abstract idea, it is merelybecause they have newly struggled out from the silence and with something hardto tell in their bodies.
Iam not to deny the possibility of communication between human beings, but thecondition. It is silence, instead of words.美特林克had an excellent explanation: the nature of silence tells the nature of one’ssoul. There is no any words may have a possibility to make a communicationbetween their soul if the two cannot share the same silence. To those who havenot solved the same questions in silence, even profound philosophy is only somepolite formulas. In fact, those superficial reader have no ability to identifythe profound philosophy and abstract thoughts, proverb and polite formulas,philosophy and老生常談, insipid/prosaic and commonplace,the knowledge of Buddha dharma and deceitful trick. One’s ability in wordscomprehension is based on his understanding to silence and eternally based onhis silence; that is his capacity of soul. Therefore, I insist that the lessonof one who is determined to seek the life philosophy is silence----to face hisimportant problem of sale in silence. Until he has enough accumulation and tootires to bear, all windows opened to him. This is the way that he not onlyunderstands the limited words, but also the unlimited information behind thesilence of words.
翻譯:在沉默中面對(duì)
最真實(shí),最切己的人生感悟是找不到言辭的。
對(duì)于人生最重大的問(wèn)題,我們沒(méi)跟人都是能在沉默中獨(dú)自面對(duì)。我們可以一般的談?wù)搻?ài)情、孤獨(dú)、幸福、苦難、死亡等等,但是,那屬于每個(gè)人自己的真正意義始終在話語(yǔ)之外。我無(wú)法告訴別人我的愛(ài)情有多么溫柔,我的孤獨(dú)有多么絕望,我的幸福有多么美麗,我的幸福有多么美麗,我的苦難有多么沉重,我的`死亡有多么荒誕。我只能把這一切藏在心中,我所說(shuō)出的寫出的東西只是先思考的產(chǎn)物,而一切思考在某種意義上都是一種逃避,從最個(gè)別的逃向一般的,從命運(yùn)逃向生活,從沉默的深淵逃向語(yǔ)言的彼岸。如果說(shuō)他們尚未淪為純粹的空洞的概念,那也只是因?yàn)樗麄兪菑某聊袙暝鰜?lái)的,身上還散發(fā)著深淵里不可名狀的事物的七夕。
我不否認(rèn)人與人之間溝通的可能,但我確信其前提是沉默,而不是言辭。美特林克說(shuō)得好:沉默的性質(zhì)解釋了一個(gè)人靈魂的性質(zhì)。在不能共享沉默的兩個(gè)人之間,任何言辭都無(wú)法使他們的靈魂發(fā)生溝通。對(duì)于未曾在沉默中面對(duì)過(guò)相同問(wèn)題的人來(lái)說(shuō),在深刻的哲理也只是一些套話,事實(shí)上那些淺薄的讀者奇缺分不清深刻的感悟和空洞的感嘆,格言和套話,哲理和老生常談,平淡和平庸,佛性和故弄玄虛的禪機(jī)。一個(gè)人言辭理解的深度取決于他對(duì)沉默理解的深度,歸根結(jié)底取決于她的沉默,亦即他的靈魂的深度。所以,在我看來(lái),凡有志探究人生真理的人首要功夫便是沉默,在沉默中面對(duì)他靈魂中真正屬于自己的重大問(wèn)題。到他有了足夠的孕育并因此感到不堪重負(fù)的時(shí)候,一切言語(yǔ)之門便向他打開了,這是他不但理解了有限的言辭,而且理解了言辭背后的沉默著的背后無(wú)限的存在。(摘自《中國(guó)社會(huì)報(bào)》)
英語(yǔ)寓言小故事帶翻譯 2
Look Ahead
Once a friendsuggested me: “Look ahead when you are sad. ”
It is this weirdthat ever when I am in sad, I am always bow my head or shut my eyes regardlesshis suggestion. Even when I catch a glimpse of the sky with stars, but again at sea. When I am depressed, my visionnarrowed.
This friend has alovely and smart daughter and so charming like a flower in dancing. But, she isunable to see the outside world clearly. My friend ever so grieve that he wasso pessimistic. No other aids seem to help him, but he gained the delight aftera journey of hardship with looking ahead that the crucial life taught him.
Look ahead, hehas witnessed his daughter’s experience
journey----she is more beautiful andtamer and can take care of herself. She dresses her black excise cloth, withwhite dancing shoes, black and high-twist hair style with lighting be< she isalways smile, indicating her charming youth in her mouth; she becomes strong inmind and smart, live on herself. As preferred, she becomes a warmly receiveddancing teacher
The God is alwaysabsent when we knock His door. The great poet朗費(fèi)羅could not help commending,“Your你的命運(yùn)一如他人,每個(gè)生命都會(huì)下雨.” When it rains and we feel sad, it is worthlooking ahead. If one minute is not enough, then take one more. Looking againand again with a long time, or even your whole life and your love and hope. Seewhether所有的雨都
會(huì)停; see the sky after rain if it is cleaner, vaster, more fantastic and seewhether there is rainbow in magic.
There is alwaysthe time the God go home; the stop for rain and the hope and joyous ahead.
翻譯:看著前方
一個(gè)朋友對(duì)我說(shuō):“當(dāng)你憂傷時(shí),請(qǐng)看著前方。”
說(shuō)來(lái)也怪,每當(dāng)自己憂傷時(shí),我很少看著前方,不是低低垂首,就是閉目不瞻,即便抬頭仰望星空,也是越看越茫然。憂傷時(shí),自己的視野真的窄了。
這個(gè)朋友有一個(gè)冰雪聰明的女兒,美麗得像朵舞蹈著的花,但她完全看不到外邊的世界。朋友曾經(jīng)傷心欲絕,但沒(méi)有人能夠幫助到他療傷,是殘酷的生活教會(huì)他看著前方,發(fā)現(xiàn)和擁有那些前行一段路程才能得到的喜悅。
看著前方,他看到已經(jīng)長(zhǎng)大的女兒——她更加漂亮乖巧,學(xué)會(huì)了自己照顧自己;她穿上了黑色的練功服、白色的舞蹈鞋,黑黑的頭發(fā)盤得高高的,用發(fā)光的發(fā)帶豎了起來(lái);她時(shí)刻微笑著,那是匯集在她嘴角的點(diǎn)點(diǎn)明媚的'春光;她變得堅(jiān)強(qiáng)睿智,能夠自食其力,如她所愿,果真成了一名受人歡迎的舞蹈老師。
我們敲門時(shí),上帝總是不在家。詩(shī)人朗費(fèi)羅為此感慨不已:“你的命運(yùn)一如他人,每個(gè)生命都會(huì)下雨!毕掠陼r(shí),憂傷時(shí),最值得做的事情就像這位朋友所說(shuō)的:看著前方!一分鐘不行,再看一分鐘,久久地看,一次又一次地看,用一生的經(jīng)歷來(lái)看,用最真的愛(ài)滿懷著希望來(lái)看?纯词遣皇恰八械挠甓紩(huì)!,看看雨后的天空是不是更潔凈、更遼遠(yuǎn)、更美麗,是不是還會(huì)奇跡般地出現(xiàn)彩虹。
上帝總有回家的時(shí)候,雨水總會(huì)停下,前方總有希望和喜悅。
英語(yǔ)寓言小故事帶翻譯 3
Just Allocation
Ina hot afternoon, two farmers were enjoying the cool under the tree. One
farmercalled L and the other called X. both carried tasty bread as their lunch. Ltookthree bread and X five. A businessman passed by when they were ready to havelunch.
“goodafternoon, gentlemen.” The businessman greeted L and X. the businessman wastires and hungry. L and X invited him to have dinner together.
“Butwe three men how to separate three breads? ” L confused.
“Let’sput the breads together, then divide every one into three equal parts.” Xsuggested.
Cuttingand dividing the breads, they all got the exact one.
Eatingup the breads, the businessman insisted to pay and L and X have no idea but toget it.
Whenthe businessman went away, L and X counted the number of golden bills----eight. “Eightbills, two person. Four bills every one.” L said.
“It’sunjust,” X opposed loudly, “I had five breads and you just three, so I shouldget five bills and you three.”
Lreluctant to argue, neither would he gave X five bills.
“Let’sinvite our village manager Morwey’s house and tell all to him. ” Thinking for awhile, Morwey replied: “The just way to distribute these bill is X take sevenbills and L one.”
“Pardon?”L screamed.
“Whyshould I posses seven?” Xalso felt strange.
AfterMorwey explained his reason clearly, both Land X had no dispute on thisallocation.
Wasthis really a just rule?
Answerthese questions before you decide whether it was just or not:
1. Howmany small pieces the eight breads were divided into?
2. Howmany pieces every one ate?
3. Howmany small pieces did L’s breads?
4. Howmany pieces L left for the businessman after he ate eight?
5. Howmany small pieces did X’s breads were divided into?
6. Howmany pieces X left for the businessman after he ate eight?
Thereason that Morwey only gave L one bill and X seven because the businessman ateeight pieces and only one was left from L’s while other seven pieces from X.
Tips:we always indignant mostly because we are used to scheming, but not counting.
翻譯:公平的分配
一個(gè)炎熱的下午,兩個(gè)農(nóng)民在一棵大樹下乘涼。其中一個(gè)叫拉姆,另一個(gè)叫希亞。兩個(gè)人都帶著美味的面包充當(dāng)午飯。拉姆帶了3個(gè)面包,希亞帶了5個(gè)。正當(dāng)他們準(zhǔn)備吃午飯的時(shí)候,一個(gè)商人路過(guò)此地。
“下午好,兩位先生!鄙倘讼蚶泛拖唵(wèn)候道。商人看起來(lái)又累又餓,所以拉姆和希亞邀請(qǐng)他和他們一起吃午飯。
“但是我們有三個(gè)人怎么分這三個(gè)面包呢?”拉姆為難了。
“我們把面包放在一起,再把每個(gè)面包切成均等的三塊!毕喗ㄗh道。把面包切開后,他們把面包平均分成三份,每個(gè)人都不多也不少。
吃完面包后,商人堅(jiān)持要給他們錢。拉姆和希亞推辭不掉,只好收下。待商人離開后,兩人一數(shù)金幣的數(shù)量——8個(gè)。
“8個(gè)金幣,兩個(gè)人。我們就每人4個(gè)金幣!崩氛f(shuō)道。
“這不公平!蔽鱽喆舐暦磳(duì),“我有5個(gè)面包,你只有3個(gè)。所以我應(yīng)該拿5個(gè)金幣,你只能拿3個(gè)。”
拉姆不想爭(zhēng)吵,但他也不想給希亞5個(gè)金幣。
“我們?nèi)フ掖彘L(zhǎng)做裁決。他是個(gè)公正的人!崩氛f(shuō)道。
他們來(lái)到村長(zhǎng)毛爾維的家,把整個(gè)事情的經(jīng)過(guò)告訴了他。毛爾維想了很久,最后說(shuō):“分配這筆錢的公平辦法就是希亞拿7個(gè)金幣,拉姆拿1個(gè)。”
“什么?”拉姆驚叫道。
“我為什么該得7個(gè)?”希亞也覺(jué)得很奇怪。
當(dāng)毛爾維把他的分配理由解釋清楚后,拉姆和希亞打偶沒(méi)有對(duì)這個(gè)分配再提出異議。
這真的是一個(gè)公平的裁決嗎?
要知道毛爾維的`裁決是否公平,就要先回答這些問(wèn)題:
1、8個(gè)面包被切成了多少塊?
2、每個(gè)人吃了多少塊面包?
3、拉姆的面包被分成了多少塊?
4、拉姆吃了8塊面包,還剩幾塊留給商人?
5、希亞的面包被分成了多上塊?
6、希亞吃了8塊面包,還剩幾塊留給商人?
毛爾維決定只給拉姆一個(gè)硬幣,而給希亞7個(gè),是因?yàn)樯倘顺粤?塊面包,只有一塊是從拉姆的面包中來(lái)的,而其余7塊都是希亞的。
點(diǎn)示:我們憤憤不平,太多是因?yàn)槲覀冎粫?huì)算計(jì),不會(huì)計(jì)算。
英語(yǔ)寓言小故事帶翻譯 4
這樣很快樂(lè)
森林里貼出一張通知:訂于月亮很圓很圓的晚上,舉辦快樂(lè)晚會(huì),歡迎大家參加。
大象看見(jiàn)了:“噢,開快樂(lè)晚會(huì),唱歌很快樂(lè),跳舞很快樂(lè)。唱歌跳舞是小動(dòng)物的事,我可不參加。這樣吧,我去幫他們布置會(huì)場(chǎng)吧!贝笙笙氲竭@里,就去為晚會(huì)做準(zhǔn)備了。
大象把河邊的草地打掃得干干凈凈,拔去雜草,搭起架子,掛上彩紙,還在四周種上了鮮花。他整整忙了兩天,看看布置一新的草地,很滿意,同時(shí)也感到很疲勞,便打了一個(gè)呵欠,躺下來(lái)睡著了。
晚上,月亮出來(lái)了,很圓很圓。噢!快樂(lè)晚會(huì)要在今夜舉行。小動(dòng)物們穿著漂亮的服裝,紛紛來(lái)到小河邊。
呀!他們發(fā)現(xiàn)大象睡著了!暗米屗褋(lái),否則就不能參加晚會(huì)了!毙“淄弥钡卣f(shuō)。
“大象還沒(méi)換衣服,他身上多臟!彼墒笳f(shuō)。
小動(dòng)物們急壞了,現(xiàn)在到哪兒去為大象找一件特別大的服裝呢。
“動(dòng)動(dòng)腦筋,我們會(huì)有辦法的!毙『傔呎f(shuō)邊用他那毛茸茸的'大尾巴,撣去大象身上的泥土。大象呼嚕嚕地睡得正香。
“我們?yōu)榇笙鬁?zhǔn)備帽子!毙▲唫兏赂陆兄,下河摘荷葉,扎一扎,把它戴在大象頭上,大象還是睡得很香。
“我們?yōu)榇笙鬁?zhǔn)備衣服!毙▲B飛進(jìn)森林,銜來(lái)一片片綠葉,把它貼在大象身上,大象仍然沒(méi)有醒。
小動(dòng)物們商量得喊醒他了,就齊聲大喊:“大象大象快醒來(lái),晚會(huì)就要開始啦”。
英語(yǔ)寓言小故事帶翻譯大象扇扇大耳朵,醒了?纯此闹埽且蝗盒(dòng)物;瞧瞧天上,圓圓的月亮正掛在當(dāng)空。噢,今晚要開快樂(lè)晚會(huì)的呀。
“大象,你穿得這么漂亮,一定準(zhǔn)備了很精彩的節(jié)目。”小動(dòng)物們調(diào)皮地問(wèn)。
大象看看自己身上,果然穿戴得很漂亮。啊,一定是小動(dòng)物們幫他準(zhǔn)備的。
“我不會(huì)演節(jié)目!贝笙蟛话驳卣f(shuō)。
“沒(méi)關(guān)系,和我們一起跳舞吧!毙(dòng)物們說(shuō),“只要你跳得開心,感到快樂(lè)就行,誰(shuí)也不會(huì)笑話你的!
大象真的和小動(dòng)物們跳起來(lái)了,他扭著粗笨的身子,感到很別扭,可心里卻很快樂(lè)。
This is very happy
The forest posted a notice: the moon is very round and round in the evening, hold a happy evening, welcome everyone to participate.
The elephant sees: "Oh, its a happy party, singing is very happy, dancing is very happy.". Singing and dancing is a small animal. I dont take part in it. Let me go and help them with the assembly." The elephant thought of it, and went to prepare for the party.
The elephant put a clean sweep of the grass by the river, pull up weeds. To put up a shelf, hanging on colored paper, but also around the flowers. He full busy two days, take a look at a new grassland layout, very satisfied, and feel very tired, they played in the a yawn, lay down and fell asleep.
In the evening, the moon came out, it was very round and round. Oh! The happy party will be held tonight. Small animals wear beautiful clothes, came to the small river.
Ah! They found the elephant asleep. "You have to wake him up, or you cant go to the party." Small white rabbit said in a hurry.
"The elephant hasnt changed his clothes. Hes so dirty." Squirrel said.
The little animals are in a hurry, and now they are going to find a big piece of clothing for the elephants.
"Use your head, we will find a way." The little fox said with a big hairy tail, and he wiped the dirt from the elephant. The elephant snoring to sleep soundly.
"Were preparing for the elephant." The ducks quacking, river picking lotus leaf, tie a tie, put it on the head of the elephant, the elephant slept very well.
"We prepare clothes for elephants." Birds fly into the forest, the title of a piece of green leaves, it is affixed to the elephant, the elephant is still not awake.
Small animal said they can wake him up, he shouted: "the elephant elephant wake up, the party is going to start".
Elephant fan big ears, wake up. Look around, is a small animal; look at the sky, the moon is hanging in the sky. Oh, its going to be a party tonight.
"The elephant, you are so beautiful, you must be prepared for a wonderful show." Asked the little animals.
Look at the elephant himself, was prettily dressed. Ah, it must be the little animals that helped him.
"I cant play the show." The elephant said in a nervous.
"Its OK. Lets dance with us."." Small animals say, "as long as you jump happy, happy on the line, no one will laugh at you."
Elephants and small animal jumped, he twisted her clumsy body, feel very uncomfortable, but I was very happy.
英語(yǔ)寓言小故事帶翻譯 5
小花貓找工作
小花貓一直想找個(gè)好工作。它一會(huì)兒想學(xué)小鳥當(dāng)一個(gè)歌唱家,一會(huì)兒想學(xué)鴨子當(dāng)個(gè)洗碗工,一會(huì)兒又想學(xué)小雞當(dāng)個(gè)歌唱家。整天想入非非。
它想先試試當(dāng)歌唱家。小花貓找來(lái)一首歌反復(fù)地練。在院子里不停地喊,喊得嗓子都要啞了,覺(jué)得自己練得差不多了。就去參加動(dòng)物樂(lè)團(tuán)的比賽。小花貓?jiān)谂_(tái)上很賣力,一個(gè)勁地叫著:“喵嗚!喵嗚!喵嗚!”就那么一個(gè)調(diào)子?兹笀F(tuán)長(zhǎng)聽后搖搖頭,在小花貓的名字下打了個(gè)叉。小花貓落選了。而夜鶯、黃鸝的叫聲清脆悅耳、婉轉(zhuǎn)悠揚(yáng),獲得了全體動(dòng)物的掌聲,一下子就被選中了。
小花貓又去應(yīng)聘洗碗工。小花貓想:干這個(gè)也不錯(cuò),弄好了還能撿到客人剩下的美味吃。小花貓用兩只爪子賣力地抓住盤子轉(zhuǎn)著圈地擦洗。老板過(guò)來(lái)檢查洗過(guò)的盤子,卻很不高興地說(shuō):“你走吧,你不適合這項(xiàng)工作,你看,盤子都被你的爪子劃出痕跡了。”小花貓耷拉著腦袋又失敗了。
做畫家吧!小花貓想,人們都說(shuō)我的爪印象梅花,那我就做個(gè)專門畫梅花的畫家吧。小花貓?jiān)谘┑厣袭,真的很好看,象梅花。小花貓很勤奮。沒(méi)有雪的時(shí)候沾著雨水、泥水在床上畫、在褥單上畫。結(jié)果惹怒了主人,被打了一頓。小花貓痛苦極了,不知道自己該干什么。
主人把小花貓送給了一個(gè)裝糧食的倉(cāng)庫(kù)。糧庫(kù)的主人想讓小花貓當(dāng)糧庫(kù)的管理員。小花貓到糧庫(kù)一看,老鼠橫行。鼠王領(lǐng)著一群小老鼠上穿下跳、根本不怕人也不怕貓,糧食被咬碎了一地。小花貓正郁悶?zāi),這下子可有了發(fā)泄的地方了。沖上去,抓住老鼠王,一下子就咬斷了它的'脖子,其他的鼠子鼠孫嚇得狼狽逃竄。過(guò)了不久,小花貓就消滅了糧倉(cāng)里的全部老鼠。再也沒(méi)有糧食被糟蹋了。主人很高興,每天給小花貓發(fā)雙份的工資---兩條魚。還同它簽定了五年的“用貓合同”呢。
看來(lái),要做適合自己的事情才能成功啊!
The little cat looking for work
The cat always want to find a good job. It wants to learn the bird for a while when a singer, while trying to learn the duck as a dishwasher, while trying to learn the chicken as a singer. All the dreams.
It wants to try to be a singer. The cat found a song repeatedly practice. Kept shouting in the yard, shouting hoarse voice, and feel that they have practiced almost. Go to the animal orchestra. The cat is very hard on the stage, a lot of shouting: "meow! Meow! Meow!" Just a tune. The peacock head listen to shake, in the little cat under the name of a fork. The cat lost. But the Nightingale, oriole sound crisp and sweet and melodious, won the applause of all the animal, it would be selected.
The cat went for a dishwasher. The cat wants to do: This is also good, you can also pick up the rest of the guests to eat delicious. The cat with two claws to turn the enclosure plate hard scrubbing. The boss came over to check on the washed dishes and said, "youre not in the right job. Youre not going to do it. You see, the plates are marked by your claws." The cat head failed again.
Be a painter! The little cat like, people say I claw impression of plum blossom, that I do a special painter painting plum. The cat in the snow, really very good-looking, like plum. The cat is very diligent. When there is no snow with rain and mud on the bed sheet in the painting, painting. The annoyance of the owner, was beaten. The cat was very painful, do not know what to do.
Master the cat gave a food warehouse. Grain depot master wanted the cat when the administrator of the grain depot. The little cat to a grain depot, infested with rats. He led a group of mice on the wear jump, not afraid of people are not afraid of cat food, broke a. The cat is depressed, it was a place. Rushed to catch the mouse king, suddenly broke its neck, the other rats in the sun: Kuo frighten fled in panic. Soon, the cat will destroy all the mice in the barn. No more food was wasted. The owner is very happy, every day to pay double the cat - two fish. It also signed a five year contract with the cat it.
It seems, to do their own things to be successful ah!
英語(yǔ)寓言小故事帶翻譯 6
珥亡耳存
An old woman heard that the young lady living next door had lost her earrings, and went to comfort her.
The lady said light heartedly "It doesnt matter that the earrings are lost, for as long as the ears exist, there is nothing to regret."
The puzzled old woman asked, "Isnt your earring made of jade? It is costly! So costly a thing is lost, dont you regret it?" to which she replied, "Ears are valuable, not because they areadorned with earrings but because they have the ability to hear. To ears, it does not add or decrease anything, whether earring exists or not."
一位老太太聽說(shuō)鄰居的少婦丟了耳環(huán),便去安慰她。
少婦不以為然地說(shuō):“耳環(huán)丟了不算什么,只要耳朵還在就沒(méi)什么可以遺憾的.!
老太太疑惑地問(wèn):“你的耳環(huán)不是玉石做的嗎?那東西很值錢的呀。這么值錢的東西丟了,你不感到可惜嗎?”少婦回答說(shuō):“耳朵之所以寶貴,是因?yàn)樗苈犅曇,而不是因(yàn)榕宕髁酥靛X的耳環(huán)。耳環(huán)的存亡對(duì)于耳朵來(lái)說(shuō),并沒(méi)有增加或者減少什么!
英語(yǔ)寓言小故事帶翻譯 7
Newunderstanding to classic stories
鐵杵磨成針tellsus:Moving as the strenuous deeds, it isactually ridicules. Instead of buying a needle, he insisted to rub an ironstick exhausted for years. It is useless to work hard once the direction andmethod was wrong.
三顧茅廬tellsus:The opportunity is get by waiting. If Mr.Kong applied his position spontaneously, the result might be the other one.After all, it practices only in the old age. Though ten times the wisdom than KingMing, we modern people may lose enormous opportunities. Who knows if theattention to the talents is more or less?
龜兔賽跑tellsus:Never compete its shortcomes with other’smerits, nor take the shortcomes as advantages for a short-time fortune. If youwere a turtle, compete diving or lifespan with rabbit because these are youradvantages.
井底的之蛙tellsus:Man is what his surrounding and vise verse.The surrounding is fit for the man. Never condemn frog’s narrow and
foolish,for it never survive in the East Sea, it just a troublemade by itself.
武松打虎tellsus:Hero is sometimes be made. A common though武松’s tremendous courage, for nobody without fear totiger. Thanks to his stubborn and the fifteen小酒,武松had the honor to kill the tiger. He also never knewthat he might come across a tiger. His mind became clear the moment he saw thetiger; it showed he is not planned to be a hero.To be or not to be; was he kill the tiger and because a hero. Just like manyincidents in life, every hero appears out of some conditions.
螳臂當(dāng)車tellsus:To change the situation, it prefers to dosome useless efforts though it may die in pieces. Or maybe, when number of thesame doers increased, the車may sow down or stop surprised.
翻譯:老故事咂出新滋味
鐵杵磨成針的故事告訴我們:白費(fèi)力氣的事盡管感人但卻是可笑的。明明買根針就能做活,非要用根大鐵棒磨它個(gè)三年兩載。方向和方法錯(cuò)了,功夫下的再深也不行。
三顧茅廬的故事告訴我們:機(jī)遇是等來(lái)的。如果孔明先生主動(dòng)上門求職,就不見(jiàn)得有這樣的效果。不過(guò),這話只適合古代,現(xiàn)代人即使比孔明的本事大十倍,坐在家里干等也不見(jiàn)得有機(jī)遇出現(xiàn)。天知道重視人才的觀念是進(jìn)步了還是退步了。
龜兔賽跑的故事告訴我們:永遠(yuǎn)不要以己之短比別人之長(zhǎng),更不要因一時(shí)的僥幸成功把短當(dāng)成長(zhǎng)。如果是烏龜,可以跟兔子比潛水,也可以跟兔子比長(zhǎng)壽,這才是烏龜?shù)膹?qiáng)項(xiàng)。
井底的`之蛙故事告訴我們:什么樣的環(huán)境早就什么樣的人生,反過(guò)來(lái)也同樣,什么樣的人生適合什么樣的環(huán)境。別指責(zé)青蛙的短淺愚昧,因?yàn)橥芙^不可能從井底遷到東海生存。如果蛙受了教育啟發(fā),從此志在東海,那只有徒增煩惱了。
武松打虎的故事告訴我們:英雄有時(shí)是被逼出來(lái)的。武松膽兒再大也是正常人,沒(méi)有人不拍老虎的道理。要不是犟脾氣加上十五碗小酒,決不回去做打虎的壯舉。其實(shí)他也沒(méi)想到會(huì)遇上老虎,真的遇上反而酒都被嚇醒了,說(shuō)明他并不是真的想當(dāng)英雄。不是他死就是虎亡,他把自己逼成了英雄,F(xiàn)實(shí)的很多典型與此很類似,每一個(gè)英雄的出現(xiàn)都是有前提的。
螳臂當(dāng)車的故事告訴我們:即便粉身碎骨,也要為改變現(xiàn)狀做一些看似無(wú)效的努力。也許,當(dāng)輪前的螳臂多了,車會(huì)慢下來(lái)或者停下來(lái)。
英語(yǔ)寓言小故事帶翻譯 8
Intense Light, a Wall as Well
A father isasking his son in grade three: “We cannot find the star in the shady night. Isit not there?”
His son answeredit with clear –cut accent: “No.”
The father askedagain: “Then why we cannot see any star?”
His son replied:“The cloud hide them.”
Again the fatherasked: “There is no star in the sunny daytime. Where are they?”
Hesitated, hisson seemed have no idea to respond.
For a moment, thefather said: “Actually there is yet stars but most of them are恒星,and stay in theuniverse. It is just we cannot see them with our eyes. ”
His son askedcuriously: “Why?”
Thinking for awhile, the father answered: “Because the sunlight is too intense, and it shadethe stars’ light.”
The same goes tomany things in our lives. The intense light of one person or one thing, may notonly shade its own defects, but also the merits of the person or thing aroundit and makes it difficult for others to identify the facts besides him. This isnot the problem of one’s eye, but the intense light.
Most cases, theintense light is a wall, a wall that cannot see and stride with our eyes. Notonly can it confuse our normal eyes, but also hinder our normal sight.
翻譯:強(qiáng)光也是一堵墻
一位父親問(wèn)他正讀小學(xué)三年級(jí)的兒子:“陰天的夜晚,天空中看不到星星,是星星不存在嗎?”
兒子很干脆的回答:“不是!
父親又問(wèn):“那位什么我們一顆星星也看不見(jiàn)呢?”
兒子答:“是云把星星都遮住了!
父親接著又問(wèn)兒子:“晴空萬(wàn)里的白晝,天空中也看不見(jiàn)星星,是星星不存在嗎?”
兒子有些猶豫,顯然不知道該如何回答父親這個(gè)問(wèn)題。
父親見(jiàn)兒子答不出,稍停了一下,說(shuō):“其實(shí)白天星星也存在,它們大都是恒星,永遠(yuǎn)存在于太空中,只是我們?nèi)庋劭床坏搅T了!
兒子好奇地問(wèn):“這又是為什么呢?”
父親想了一下。告訴兒子說(shuō):“是太陽(yáng)的光太強(qiáng)了,它把所有星星的光都蓋住了!
在生活中,很多人,很多事,也是如此。因?yàn)橐粋(gè)人或一件事所擁有的光環(huán)太強(qiáng),不僅會(huì)把這個(gè)人或這件事本身的缺點(diǎn)遮住,而且還會(huì)把周圍其他人或其他事的`優(yōu)點(diǎn)也都遮住,讓大家無(wú)法看到他周圍人的真實(shí)面目或其他事的真相。這不是按個(gè)人的眼睛出了問(wèn)題,而是因?yàn)閷?duì)方的光太強(qiáng)了。
很多時(shí)候,強(qiáng)光也是一堵墻,是一堵肉眼看不見(jiàn)的墻,又是一堵肉眼無(wú)法看過(guò)去的墻,他可以迷惑我們正常的眼睛,也可以擋住我們正常的目光。
英語(yǔ)寓言小故事帶翻譯 9
熊性惡血
Mountain Yangdu is a sheer and serene mountain, and is a inclement place. But it is home to black bears.
Black bears loathe blood in nature. If a black bear gets scratched by thorns when crossing agorge, it will scratch the wound with its claw in order to remove the bloodstains. But it doesnt know that blood and flesh are not separable and when there is more and more blood and flesh are not separable and when there is more and more blood coming out, it will tear off the flesh. Seeing the blood pouring out and can not be stopped, it will be angered and keep scratching until it gets to its stopped, it will be angered and keep scratching until it gets to its own guts and tear apart its viscera and die.
陽(yáng)都山峻峭幽深,環(huán)境險(xiǎn)惡,是黑熊的樂(lè)園。
黑熊生性厭惡血,如果一只黑熊在越過(guò)峽谷時(shí),被荊棘刮傷,它就會(huì)用爪子去抓這個(gè)地方,想把血跡抓掉,但它不知道血和肉密不可分。當(dāng)血跡越流越多時(shí),黑熊忍不住把出血的.肉一把抓下來(lái),眼看鮮血涌泉而出,止不住的黑熊惱羞成怒,就順著流血的地方往里抓,一直要到抓斷自己的腸子,抓碎自己的內(nèi)臟,把自己抓死為止。
英語(yǔ)寓言小故事帶翻譯 10
The Crow and the Snake
A hungry crow spied a snake lying asleep in a sunny spot, and, picking it up in his claws, he was carrying it off to a place where he could make a meal of it without being disturbed, when the snake reared its head and bit him.
It was a poisonous snake, and the bite was fatal, and the dying crow said, "What a cruel fate is mine!I thought I had made a lucky find, and it has cost me my life!"
一只饑餓的烏鴉暗中發(fā)現(xiàn)一條蛇正啊溫暖的'陽(yáng)光下熟睡,便猛撲過(guò)去用爪子抓住了蛇,帶著他飛到一個(gè)可以安然享受美食而不受打擾的地方,這時(shí),驚醒的蛇回過(guò)頭來(lái),咬了烏鴉一大口。
這是一條毒蛇,挨咬的烏鴉受到了致命襲擊。將死時(shí),烏鴉說(shuō):“我的命運(yùn)多么不幸呀!我以為自己找到了美食,可是卻因此而丟掉了性命。”
英語(yǔ)寓言小故事帶翻譯 11
那就是勇氣
明澤的膽子是學(xué)校出了名的小,之所以他膽子小,所以四年級(jí)了,他還是不敢一個(gè)人獨(dú)自上學(xué)去。
“叮鈴鈴!”床頭的鬧鈴響了。明澤起床,伸了個(gè)懶腰,穿好衣服,剛走到客廳,就發(fā)現(xiàn)一張紙條,上面寫著:親愛(ài)的小明澤,實(shí)在對(duì)不起,媽媽不能送你上學(xué)了。早飯我?guī)湍銦昧耍M阍琰c(diǎn)吃完早飯,去上學(xué)哦!媽媽寫。這個(gè)為難明澤了,明澤可是怕自己上學(xué)碰到壞人,被壞人抓走,被賣掉。明澤都起了雞皮疙瘩,但是也沒(méi)辦法啊!媽媽不在家,爸爸在外地出差,他只好一個(gè)人獨(dú)自上學(xué)。
明澤吃過(guò)早飯,整理了一下自己的頭發(fā),就背著綠色書包上學(xué)去了。明澤剛踏出家門,不由得擔(dān)心起來(lái):如果我碰到壞人怎么辦?如果我迷路了怎么辦?如果……明澤鼓起勇氣,拍拍自己的胸膛,自言自語(yǔ)地說(shuō):“別怕!別怕!我是勇敢的明澤!”可是一點(diǎn)點(diǎn)鼓勵(lì)自己的話語(yǔ),怎么能讓人鼓起勇氣來(lái)呢?所以一路上,明澤急促不安。
“明澤!看這邊!”聽到這句話,明澤大聲叫喊:“壞蛋來(lái)了!別抓我!別抓我!”
“哼!明澤,你就是膽小!”一個(gè)得意的`女聲在明澤的耳朵里晃悠。對(duì)!她是曉虹。曉虹穿著粉紅色花裙,背著紅色書包,插著腰站在明澤的面前。曉虹沒(méi)好氣地問(wèn):“你怎么獨(dú)自一個(gè)人來(lái)上學(xué)了?”“我……我……”
“明澤!曉虹!看這邊!”一個(gè)溫柔的聲音傳來(lái)。對(duì),她是云蘭。云蘭穿著粉色衣服,藍(lán)色短褲,背著黃色的書包,匆匆地趕到了明澤和曉紅的面前。
“明澤,你怎么一個(gè)人上學(xué)?”女生異口同聲地說(shuō)。
“嗨!事情是這樣的……”明澤把實(shí)話告訴了好奇的女生們。
“哦!”
“明澤,你知道為什么你會(huì)一個(gè)人上學(xué)嗎?那是因?yàn)橛職庠谀闵砩仙l(fā)出來(lái)了!你已經(jīng)不是膽小的人了!”云蘭說(shuō)。
“真真的嗎?耶!耶耶!”明澤高興的大喊。
從此,明澤像變了個(gè)人似的,不是在教室里索索發(fā)抖,而是在操場(chǎng)是自由奔跑了!明澤說(shuō):“這是最棒的的一天了!”
That is courage.
Akizawas courage is the school out of the name of the small, the reason why he is timid, so the four grade, he is not a person to go to school alone.
"Jingle bell!" The bedside alarm rang. Mingze got up and stretched lazily, wear good clothes and went to the living room, found a note, top write: "dear little Mingze, Im really sorry, mom cant send you to school. I help you to burn the breakfast, I hope you have breakfast, go to school, oh! Mother write. This was the Ming Ze Ze ming, but afraid of their own school encounter bad guys, bad guys away, to be sold. The Zedou goose bumps, but there is no way ah! Mother is not at home, his father in the field of business, he had to go to school alone.
Ming Ze had breakfast, tidy up his hair, on the back of the green bag to go to school. Ming Zegang stepped out of the house, could not help but worry: if I have to do the bad guys? What if I get lost? If if...... Akizawa courage, patted his chest and said: "dont be afraid of automatic speaking! don t panic! I am brave and bright!" But a little bit to encourage their own words, how can people get the courage to come? So on the way, the bright Ze rapid uneasy.
Ming ze! Look this way!" Hearing this, Akizawa shouted, "the bad guy is here! Dont catch me! Dont catch me!"
Hum! Akizawa, you are a coward!" A proud girl in Ming Ze ears. yes! Shes Xiao Hong. Xiao Hong was wearing a pink flower skirt, carrying a red bag, standing in front of the bright red bag. Xiao Hong was angry and asked: "how do you come to school alone?" "I...... Me i......"
Ming ze! Xiao Hong! Look this way!" A gentle voice came. Yes, she is toadflax. Toadflax wearing pink clothes, blue shorts, carrying a yellow bag, hurried to the front of Akizawa and Xiao Hong.
"How do you go to school?"" The girls said by common consent.
"Hi! Thats the way it is......" Akizawa told the truth to the curious girls.
"Oh!"
"You know why you go to school? Thats because the courage to come out on you! You are not a coward!" Toadflax said.
"Is it true? yeah! Ee!" Bright Ze happy shout.
Since then, Ming Ze seems like a changed person, not in the classroom but trembling, is free to run in the playground! Akizawa said, "this is the best day of the day!"
英語(yǔ)寓言小故事帶翻譯 12
A wolf was almost dead with hunger. A house-dog saw him, and asked, "Friend, your irregular life will soon ruin you. "Why dont you work steadily as I do, and get your food regularly?"
"I would have no objection," said the wolf, "if I could only get a place." "I will help you," said the dog. "Come with me to my master, and you shall share my work."
So the wolf and the dog went to the town together.On the way the wolf saw that there was no hair around the dogs neck.He felt quite surprised, and asked him why it was like that?
"Oh, it is nothing," said the dog. "Every night my master puts a collar around my neck and chains me up. You will soon get used to it."
"Is that the only reason?" said the wolf. "Then good-bye to you, my friend. I would rather be free."
翻譯:
一只狼快要餓死了,一只狗看見(jiàn)后問(wèn)他:“你現(xiàn)在的無(wú)規(guī)律的`生活一定會(huì)毀掉你,為什么不像我一樣穩(wěn)定地干活并有規(guī)律地獲得食物呢?”
狼說(shuō):“如果我有個(gè)地方住,我沒(méi)有意見(jiàn)!惫坊卮鹫f(shuō):“跟我到主人那里去,我們一起工作!庇谑抢呛凸芬黄鸹氐搅舜遄。
在路上,狼注意到狗的脖子上有一圈沒(méi)有毛,他很奇怪地問(wèn)為什么會(huì)那樣。
“噢,沒(méi)有什么,”狗說(shuō),“我的主人每天晚上都用一條鐵鏈子拴住我,你很快就會(huì)習(xí)慣的!薄熬褪且?yàn)檫@個(gè)原因嗎?”狼說(shuō)道,“那么,再見(jiàn)了,我的朋友,我寧愿選擇自由。”
寓意:自由比安樂(lè)更重要。
英語(yǔ)寓言小故事帶翻譯 13
James and John were good friends. For many years, James has had complete trust in John.
At the beginning, James invited John to manage his housekeeping, and when he was serving as a governor, he invited John to assist him with his business. Because James trusted John completely, he kept nothing from him.
James did not realize how despicable John was until John usurped all his property, which James dared not disclose, considering that John had gotten told of his demerits. Thedepressed James came to the Cheng Huang Temple, having no alternative, to vent his anger, and accused John for his wrongdoing.
At night, James dreamed that Cheng Huang asked him why he trusted John so much he thought for a long time, and replied, "Because he can make everything go as I have wished." Cheng Huang said, "Such a man is the most dangerous! You do not fear him but like him, making you the best choice for him to deceive?"
甲和乙是好朋友多年以來(lái),甲對(duì)乙一直很信任。
開始是請(qǐng)乙管理家務(wù)。當(dāng)甲官任巡撫時(shí),又請(qǐng)乙協(xié)理公務(wù),由于以對(duì)乙格外放心。
甲諸事都不提防。當(dāng)自己的全部家產(chǎn)都被乙侵吞時(shí),甲發(fā)現(xiàn)乙是一個(gè)卑鄙的小人,考慮到自己有把柄被乙捏住,甲還不敢聲張,郁悶難申的甲為了發(fā)泄心中的怒氣,萬(wàn)般無(wú)奈的.來(lái)到城隍廟,告了乙一狀。
晚上,甲夢(mèng)見(jiàn)城隍問(wèn)自己為什么如此信任乙,甲思索半天,回答說(shuō)。:“因?yàn)樗率露寄苋缥乙狻!背勤蛘f(shuō):“這種人最可怕,你不怕他而喜歡他?他不騙你又能騙誰(shuí)呢?”
英語(yǔ)寓言故事帶翻譯簡(jiǎn)短3:方舟濟(jì)河
There were two boats sailing on the river. If an empty boat clashed into them at this time, the people on the boats would not be angry even they were narrow-minded.
But, under another circumstance, if that boat carried one or more people instead of being empty, the people on those two proceeding boats would definitely ask that boat to give way to them. Once not answered, they would call and ask again. At the third time, there would be some abusive words. Know why? They were angry and utter out such words because they knew there must be some people on that boat.
河面上并行著兩支船。這時(shí),如果有一只空船撞過(guò)來(lái),即使是心胸狹窄之人,也不會(huì)有絲毫怒氣。
但是,如果這次船上有人,那么,前行的兩條船上的人一定會(huì)打招呼,要來(lái)人將船撐開。假如喊的一次對(duì)方不聽,他們肯定會(huì)再喊一次,待到喊第三次,其中必定會(huì)有辱罵聲相伴了,他們之所以前一次不生氣而現(xiàn)在生氣,是因?yàn)樵瓉?lái)是空船而現(xiàn)在船上有人。
英語(yǔ)寓言小故事帶翻譯 14
An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it.
Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse. She began to hit the cat. The cat said, "Do not hit your old servant. I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old. Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young."
翻譯:
一位老婦有只貓,這只貓很老,它跑不快了,也咬不了東西,因?yàn)樗昙o(jì)太大了。一天,老貓發(fā)現(xiàn)一只老鼠,它跳過(guò)去抓這只老鼠,不過(guò),它咬不住這只老鼠。所以,老鼠從它的`嘴邊溜掉了,因?yàn)槔县堃Р涣怂?/p>
于是,老婦很生氣,因?yàn)槔县垱](méi)有把老鼠咬死。她開始打這只貓,貓說(shuō):“不要打你的老仆人,我已經(jīng)為你服務(wù)了很多年,而且還愿意為你效勞,但是,我實(shí)在太老了,對(duì)年紀(jì)大的不要這么無(wú)情,要記住老年人在年輕時(shí)所做過(guò)的有益的事情!
英語(yǔ)寓言小故事帶翻譯 15
There was a man who used to be very cheap, to get something else, and to steal it.
One day, he passed through the door of a family and found a beautiful bell in front of the door. He wants the bell very much, but how can he get it? Take it directly, the bell will make a sound, and others will find it. He thought and thought, and did not think of a good way to do it. At last, he finally thought of a good way to plug his ears, so he couldnt hear the bell. He thought he was very smart and thought of a very good way.
So that night, he stuffed his ears with cotton to pick up the bell. When his hand touched the bell, the bell rang, and the master grabbed him immediately.
譯文:
從前有個(gè)人很愛(ài)占便宜,為了得到別人的東西,還去偷。
有一天,他路過(guò)一家人門前,發(fā)現(xiàn)門前掛著一個(gè)漂亮的鈴鐺。他很想要那個(gè)鈴鐺,可是,怎樣才能拿到呢?直接去取吧,鈴鐺就會(huì)發(fā)出聲響,別人就會(huì)發(fā)現(xiàn)了。他想了又想,都沒(méi)有想出一個(gè)好辦法,怎么辦呢?最后,他終于想了個(gè)好辦法,把耳朵塞住,不就聽不到鈴聲了嗎?他覺(jué)得自己很聰明,想到了一個(gè)非常好的`辦法。
于是當(dāng)天晚上,他用棉花塞住耳朵,來(lái)取鈴鐺。當(dāng)他的手一碰到鈴鐺,鈴鐺就響了,主人馬上把他抓了起來(lái)。
英語(yǔ)寓言小故事帶翻譯 16
曲突徒薪
古時(shí)候有一個(gè)客人去拜訪友人,他見(jiàn)那家人的廚房里,煙囪做得很直,一燒飯就直冒火焰,而灶門旁邊還堆了許多柴草。這個(gè)客人看到這種情況,就勸主人把煙囪改成彎曲(曲突),把柴草搬得離灶遠(yuǎn)一些(徙薪),不然容易引起火災(zāi)。但主人不聽。
不久,這家果然失火了,幸虧鄰居們趕來(lái)把火撲滅。事后,主人設(shè)宴酬謝,而那個(gè)勸他改修煙囪和搬走柴草的人卻沒(méi)有被邀請(qǐng)。于是有人提醒:如果你早聽那個(gè)客人的話,就不用備辦酒席,更不會(huì)發(fā)生這場(chǎng)火災(zāi)。今天你按功勞大小來(lái)請(qǐng)客酬謝大家,而那個(gè)勸你改造煙囪、搬走柴草的人卻沒(méi)有得到你的`什么好處,光把燒得焦頭爛額的人當(dāng)上等客人,這是什么緣故呢?主人聽后恍然大悟,趕緊把那個(gè)人請(qǐng)來(lái)。
In ancient times there is a guest to visit friends, he saw the family kitchen chimney done very straight, a cooking straight to burst into flame, and next to the kitchen door also pile a lot of firewood. The guests to see the situation, to persuade owners the chimney is changed to bend curved process), the straw have to move far away from the stove (Xi Xin), otherwise easy to cause a fire. But the master did not listen.
Soon, this is indeed a fire, but the neighbors came to put out the fire. Later, the owner a reward, and advised him to repair the chimney and move firewood man has not been invited. So some people remind: if you had listened to the guests, do not prepare a banquet, the fire will not occur. Today you according to the size of the credit to treat recompense everybody that advise you transform the chimney, move firewood people did not get you any good, light burned burned when waiting for the guests, which is why it? Master after listen to suddenly realize, quickly put the people invited.
英語(yǔ)寓言小故事帶翻譯 17
一個(gè)飛車手被新的雷達(dá)測(cè)速儀捕獲。
那是他在一天晚上超速駕車回家時(shí),被自動(dòng)照相機(jī)攝下了他的汽車。
不久,他便收到了一個(gè)裝有罰款單的.信封,里面裝有他汽車的照片、超速的日期和速度。
他對(duì)這種方式的印象極為深刻,于是寄回了那張罰款單,并附上了一張一百元美金的照片作為罰金。
A motorist got caught in one of those new radar traps.
He had been driving home one night when the automatic camera identified his car as exceeding the speed limit.
Soon after,he received a ticket in the mail,plus a picture of this vehicle with the date and speed recorded on it.
Duly impressed, he sent back the ticket, along with a photo of a $100 bill to pay the fine.
【英語(yǔ)寓言小故事帶翻譯】相關(guān)文章:
睡前英語(yǔ)小故事帶翻譯05-07
幼兒簡(jiǎn)單的英語(yǔ)短文小故事帶翻譯11-24
英語(yǔ)寓言小故事05-20
英語(yǔ)寓言小故事10-12
英語(yǔ)童話故事帶翻譯01-31
[集合]英語(yǔ)寓言小故事05-29
英語(yǔ)寓言小故事(優(yōu)選)05-29